Фобос, спутник Марса, — космическое тело, хоть еще и маленькое,
но уже цивилизованное. Фобосяне и фобосянки живут в таких же домах, едят такую же пищу, ходят в такие же
магазины, учатся в таких же школах, и газета у них тоже есть. Жуть, как все фобосянское похоже на Оленегорск. Даже не то, чтобы похоже, а, прямо скажем, тютелька в
тютельку. И проблемы у них
— та же тютелька.
Чего про Фобос-то заговорили, если он далеко, а
Оленегорск — вокруг? Да вот, случай на днях произошел удивительный. Слыхали, нашим удалось побывать на этом самом Фобосе? Куда
там американцам с их Луной! Не раскроем страшной редакционной тайны, сказав,
что на это (иное) космическое тело именно нашего корреспондента задуло порывом
буйного северного ветра. Ветром же потом и обратно выдуло. Ему (корреспонденту,
то есть), все было интересно, конечно, но до боли знакомо. Понятное дело,
любопытно ему стало заглянуть и к коллегам, в тамошнюю газетку: развеять
наваждение, а заодно — узнать, чем инокосмотельцы и инокосмотелицы дышат, на что жалуются. Правды ради, надо
сказать, что дышат они тем же, чем мы. Общаются
— на другом языке. И жалобы на нем же строчат. Дали нашему корреспонденту
парочку — для примера. Еще прислать обещали, если будет попутный зефир. Долго
ли, коротко ли, переводчика с фобосийского удалось найти. Правда, сам он —
местный, с Фобоса,
и наотрез отказался переводить имена и названия. Гордость, видите ли, за свое, родное!
Жалоба
первая, возмущенная
Уважаемая
редакция «Аяя дада»! Хочется поделиться наболевшим. Мы разные люди, но
объединяет нас одно неприятное обстоятельство: мы работали продавцами у
предпринимателя Аргилевк В.Г. на порытом рынке. Сложилась
удивительная тенденция у наших работодателей — они приглашают вас на работу по
«липовым» договорам, а после месяца работы объявляют о недостаче, и вы уходите
без зарплаты. Причем, в процессе работы вы не принимали участия ни в приемке
товара, ни в ревизиях. Все это проделывает очень искусно продавец Лаиига,
каждый раз по одному и тому же сценарию. Она пользуется неограниченной властью
и доверием хозяев. Обвинять подряд всех продавцов в нечистоте рук как-то уже неудобно:
список слишком большой: только мы можем назвать пятнадцать фамилий. Может, надо
поискать вора рядом, госпожа Аргилевк? А может, вовсе и не вора надо искать? Может, это
способ экономии такой у хозяйки: нанимать продавцов на работу якобы за деньги,
а на самом деле — за бесплатно?
Даровая рабочая сила куда как выгодна!
У частной
предпринимательницы Аргилевк В.Г.
есть еще одна «фишка». Покупатели приходят к ней за мясом или рыбой, не
подозревая, что дома их рыба уменьшится в весе почти наполовину. Фокус прост:
хозяйка велела продукты вымочить в воде и заморозить.
Мы
хотим предостеречь об опасности быть обманутыми всех, желающих поработать у
частного предпринимателя Аргилевк, и всех покупателей. Если хотите сохранить
душевное равновесие, поищите другое место работы и покупки.
От
имени всех обманутых Нинесме С.А.
и Оикапва Е.Г.
Жалоба
вторая: ехидная
Милая
редакция «Аяя дада»! Некому мне пожаловаться, кроме вас. Что-то
расходилось мое сердечко после “Аддоока”-то... Не знаете “Аддоок”,
магазинчик такой в районе древностей? Ласковая такая, приветливая девушка там
работает. Здоровается, улыбается, сдачу до копейки отдает, в сумку складывает,
что куплю. Уж лучше ее продавцов и поискать-то: молоденькая,
а такая обходительная…
Вчера вот зашла туда
купить полкило морковки, да луку полкило. Смотрю цены: лук — шестнадцать луббубров,
морковка — восемнадцать. Дорого, но решила купить – не всегда на улицу-то выйти
могу, пусть, думаю, лежит дома. Девушка овощи в один мешочек сложила, на весы
гирьку бросила. Зачем, думаю, гирька, если мне всего килограмм нужно? Гляжу,
весы кило сто показывают. Ну, ладно, думаю, двадцать луббубров у меня есть, хватит. А она мне: “С
вас, бабушка, двадцать три луббубра”.
Чувствую, глаза мои
полезли из орбит. Как это, спрашиваю, милая, получилось у тебя? Сама на ценники
гляжу. Девушка завертелась: то на весы, то на ценник поглядит: “Ой, бабушка, я
вам посчитала по цене морковки, перепутала”. Смутилась, бедная, давай
быстренько перевешивать. Выложила из мешочка овощи, да взвесила по отдельности.
Вышло у нее семьсот граммов лука, да триста граммов морковки. Я, хоть старая,
но когда-то в школе отличницей была. Многое уж позабыла за долгую жизнь, а
считать не разучилась. Без калькулятора считаю. Получается, что должна была
красавица взять с меня около семнадцати луббубров. Девушка перевешивает, а я уж теперь сама считаю.
Морковки-то, говорю, побольше взвесь,
я ж полкило просила. Вот теперь, говорю, двадцать луббубров выйдет. А она, бедная, до того
перепугалась грамотной бабки, что почти на луббубр меньше,
чем положено, насчитала.
Вернулась я домой,
переживаю. Вот тебе и милая… Наверное, она всегда меня
обманывала, да и других тоже. Только всегда-то я разных овощей-фруктов, и понемногу
набирала — легче было обмануть. Решила: не пойду я к ней больше. Много
магазинов, в любом покупателя ждут. Да вот беда, не одна эта девушка-красавица
нас так обманывает. Многие грешат этим, так
что смотреть приходится в оба.
Да,
чуть не забыла! Милая девушка, не получается кило сто, если сложить триста
граммов да семьсот! Что же то за гирька у тебя такая хитрая?
Баба Ксрк,
пенсионерка,
жительница
района древностей.
Ну,
и как? Правда, похоже на Оленегорск? Во-о-от! Потому и не жалеет наш корреспондент, что за
перевод с фобосийского пришлось заплатить веточкой шиповника.
Не растет на Фобосе
шиповник, хоть тресни!
Работу
над письмами вела Мара Мылорамская,
наша-ветром-на Фобос-занесенка-и обратно-выдунка.
Примечание: Этот фельетон рождался долго. Сначала состоялась встреча с
«милой девушкой». Писать о ней было нельзя по причинам, нарастающим со
скоростью снежного кома: не то название магазинчика, не то имя бабули-подписантки,
потом - прозрачное название магазинчика,
прозрачное имя бабули-подписантки, потом - время для публикации не подходящее и т.д. и
т.п. Потом появилось письмо продавцов. И снова причины для множественных
переделок: не должно звучать истинные место их работы и фамилия хозяйки и еще масса другого.
Было понятно, что это лишь отговорки, позволяющие отложить
публикацию, но автор терпеливо многажды переделывала фельетон: и место действия
от моего городка — дальше некуда, и рубли — не рубли, а луббубры, и
зовут моих героев вовсе уж фантастическими именами. Увы, все мои усилия, более
чем двухмесячные усилия оказались тщетными…
Комментариев нет:
Отправить комментарий